iSnare.com - Free Content Articles Directory
Authors Contents [Advanced Search][Add OpenSearch][Job Search]
Distribute your articles to thousands of article sites for only $2 and below! Read more...

Index  Career
 

How To Become A Successful Freelance Translator

 
[ Contact the Author] [ Send to a Friend] [ Article Publisher] [Make PDF] [ Print] [ Bookmark & Share]
 
Read our Terms of Service before reprinting this article. The submitter specified above has claimed the rights to this article.
Fester Leenstra

After completing their translation training programmes at higher professional education or university level, many students can’t wait to set up as a freelance translator. However, gaining a foothold as a freelancer in a very competitive translation market may turn out to be a pretty complicated business. Translation agencies are not usually keen on contracting inexperienced translators, business clients are difficult to find without commercial tools, and the tax authorities won’t just accept anyone as a self-employed person. So what do you need to do to set up shop as a successful freelance translator?

Translation agencies

Most translation agencies are wary of admitting new freelancers into their networks. After all, it takes a while before it really becomes clear whether a freelancer can live up to their expectations: does he/she stick to agreed deadlines, offer a consistent level of quality, consult relevant reference resources, deal effectively with various registers and specialisations (commercial, technical, medical, financial, IT, etc.)? Many translation agencies begin with a ‘trial period’ in which they closely monitor the work submitted by new freelance translators. To reduce the risk of a fiasco – and avoid the associated costs – translation agencies normally only accept applications from freelance translators who have had at least two or three years’ fulltime experience in the translation business.

Business clients

In their attempts to introduce themselves directly to companies, freelancers usually find it difficult to gain access to the people that matter and, once they are there, to secure orders. Companies tend to prefer outsourcing translation services to partners that are able to offer comprehensive solutions. They look for agencies that can fill their translation needs in a range of different languages, are always available, can take on specialised texts and have the procedures in place to ensure that all deadlines are met. In view of their need for continuity, capacity and diversity it is hardly surprising that many companies select an all-round translation agency rather than individual freelancers. An agency may be more expensive than a freelancer, but the additional service and quality guarantees justify the extra investment.

Tips to achieve success as a freelance translator

What steps will you need to take after graduation to develop into a successful freelance translator?

1. After completing your studies, it’s best not to present yourself on the market straightaway as a freelance translator, but first to find employment at an all-round translation firm and spend a couple of years there to gain the necessary practical experience. As a salaried employee your income will be less compared to what you might potentially earn in a freelance capacity, but don’t forget that without experience you’re never going to be successful in the first place. In many cases, you will be assigned to a senior translator who revises your translations, monitors your progress, and makes you aware of your strengths and weaknesses. This will enable you to acquire the skills and baggage you need on your way to becoming a professional translator, and will give you the opportunity to experiment with various types of texts and disciplines.

2. If you can’t find a position in paid employment, try to find a post as an (unpaid) trainee. A translation agency may not have the capacity or resources to take on new staff, but it may still be able to offer you an excellent training post to help you gain practical experience in a commercial environment. A traineeship may serve as an effective springboard for a career in the translation business, perhaps even within the same agency that offered the traineeship.

3. After having whetted your skills at a translation agency for a number of years, you may decide that the time has come for you to find your own clients. Ideally, you should move on to a part-time contract so that you have enough time to recruit clients and work for them, and enough money to live on. It is important to make clear arrangements with your boss at this stage, to avoid a conflict of interests. The best strategy is to send your personal details and CVs to a selected group of professional translation firms and translation departments within companies and governmental institutions, explicitly referring to your work experience. Don’t forget to highlight your willingness to do a free test translation.

4. Make sure to register as a self-employed person with the relevant tax authorities and seek their advice if necessary.

5. Once you have managed to find enough freelance work to keep yourself busy for around 20 hours a week, you might consider terminating your employment contract and devoting the extra time to attracting new business. In 20 hours most experienced freelance translators tend to earn around as much as a full-time translator in salaried employment.

These are obviously very general guidelines, and your personal career may evolve along quite different lines depending on your preferences, skills and personal conditions. Whatever your circumstances, however, you will find that experience and a certain amount of business acumen are the things that matter most in a successful freelance career.

Important NoticeDISCLAIMER: All information, content, and data in this article are sole opinions and/or findings of the individual user or organization that registered and submitted this article at Isnare.com without any fee. The article is strictly for educational or entertainment purposes only and should not be used in any way, implemented or applied without consultation from a professional. We at Isnare.com do not, in anyway, contribute or include our own findings, facts and opinions in any articles presented in this site. Publishing this article does not constitute Isnare.com's support or sponsorship for this article. Isnare.com is an article publishing service. Please read our Terms of Service for more information.

Fester Leenstra is co-owner of Metamorfose Vertalingen, a translation agency in Utrecht (The Netherlands). After having worked for several translation firms in paid employment, he took the plunge in 2004 and incorporated his own company. For further details about Metamorfose Vertalingen, visit http://www.metamorfosevertalingen.nl.
Article Tags: find [See Dictionary], freelance [See Dictionary], translation [See Dictionary]
Got a question about this article? Ask the community!
Article published on September 02, 2005 at Isnare.com
 
Rate [Ratings: 5 / 5] [Votes: 2]

Tips to Find Jobs in Canada
Submitted by: Mac Patel

Many people hope to find jobs in Canada For some people it only takes a few days to gain employment, whereas others find months passing before gaining an interview...

What Not to Say on Your Resume
Submitted by: Jason Kay

Sometimes writing a good resume is not about what you say, but more about what you do not say Really writing a good resume is a delicate balance of both but there are certainly things that you will want to omit and should never be included on your resume...

Phases of the Job Search Cycle
Submitted by: Jason Kay

When searching for a job it helps to think of the process as a cycle rather than a series of steps This will allow you to constantly evolve the actions you take while performing the job search cycle as you need to due to going after different opportunities...

5 Tips to Improve the Visual Impact of Your Resume
Submitted by: John Stronack

Going through job applications is a tedious process With that in mind, you need to do all that is within your power to grab the attention of the person who will screen your resume...

Resume Writing Checklist
Submitted by: Jason Kay

Resume writing takes a good bit of dedication and time on your part if you want to write a good one Your resume is your key to getting your foot in the door at the job of your dreams...

Things to Hate About Finding a New Job
Submitted by: Jason Kay

As exciting as it can be to start a new job the actual process of finding a new job can be something of a nightmare...

Resume Distribution Secrets
Submitted by: Jason Kay

Once you have written the perfect resume you are then faced with the daunting task of resume distribution...

Drafting a Cover Letter That Will Complement Your Resume
Submitted by: John Stronack

Most job applications are made up of two documents, the resume and the cover letter A lot has been written about resume writing...

What Do Employers Look For in a Background Check?
Submitted by: Hando Kroon

Companies are taking a closer look at who they hire today From heightened security concerns to an increase in negligent hiring lawsuits, companies understand that bad hiring decisions can cause them big problems...

Does Social Networking Have a Good Impact to Your Career Search?
Submitted by: Hando Kroon

After you’ve created all your “self-marketing documents” and verbal presentations, you’re ready to take your job search “to the street” and begin networking...

Tips On How To Write A Resume And Cover Letter
Submitted by: Aden Ten

When employers are looking to hire someone, the important thing to realize is that they don't want to spend all day reading just one resume...

Tips For Getting a Job After Being Laid Off More Than Once
Submitted by: Heather Eagar

It's hard to find a job when you've been laid off, but it's even tougher when you've been laid off two or more times in succession...

How to Be a Helicopter Pilot - Helicopter Flight School Training
Submitted by: Ryan Henderson

Are you inspired to be a helicopter pilot If you have a passion for flying an aircraft then you need to enroll yourself at a helicopter training school...

Do You Have What it Takes to Be a Fighter Pilot? - Combat Pilot Training
Submitted by: Ryan Henderson

A lot of people have had that dream of becoming a fighter pilot The dashing officer; flying at super sonic speeds, defending the nation etc...

How to Become a Professional Pilot - Getting Your License
Submitted by: Ryan Henderson

All prospective pilots must complete high school A college-preparatory curriculum is recommended because of the need for pilots to have at least some college education...

Isnare.com Footer Divider

© 2004-2009. Isnare Free Articles - An Isnare Online Technologies Free Articles Project. All Rights Reserved.   Privacy Policy